Par Elton Cristiano Santos da Silva (1)
Résumé
Cet article vise à présenter une brève réflexion sur les rythmes du berimbaus présent dans le style de capoeira connu sous le nom de Luta Regional Baiana (2). Nous proposons de présenter aux lecteurs, qu'ils soient chercheurs, capoeiristas ou simplement admirateurs de l'art, une autre façon de comprendre les "toques" de capoeira du Senhor Manoel dos Reis Machado, feu Mestre Bimba. Pour étayer notre argumentation, nous présentons plusieurs enregistrements, articles et parties de livres qui traitent de ce sujet.
Mots clés : Capoeira - Mestre Bimba – Combat régional bahianais - Toques Berimbau
(1) Mestre de Capoeira par l'Association Viola de Ouro Capoeira, Vice-président de la Liga Camaçariense de Capoeira, Conseiller Municipal de Culture, Diplômé en Génie Électrique. Post-diplôme en gestion publique. Courriel : eltoncristianoss@gmail.com
(2) Capoeira Régionale. Entièrement créé par le Dr Honoris Causa, Manoel dos Reis Machado en 1928. (ALMEIDA, 1994, p. 17).
INTRODUCTION
L'objectif de cette recherche est de fournir des informations sur les "toques" de la Luta Regional Baiana, également connue sous le nom de Capoeira Regional, créée par le Dr Manoel dos Reis Machado, et ses variations survenues au fil des années.
Pour cela, nous cherchons à présenter les "toques" les plus connues, mais aussi celles qui suscitent des discussions parmi les amateurs de capoeira régionale, générant, si l'on peut dire, un conflit générationnel dans la compréhension de ces "toques".
Nous avions comme source de recherches des publications dans des livres, des magazines, des journaux, des témoignages audio, des conversations présentées dans des groupes de recherche, bref, sur l'univers qui compose le monde de la capoeira, que ce soit en personne ou virtuellement.
Dans une revue bibliographique, nous apportons à notre écriture des faits historiques prononcés par Maître Bimba, responsable du Centre Régional de Culture Physique (CCFR), dans des enregistrements LP, des entretiens avec ses disciples et chercheurs. Également à travers les études et les expériences de ses disciples, adeptes, présentées dans des œuvres littéraires et/ou audiovisuelles.
Il n’était pas prévu ici de présenter les formes de jeu et/ou d’application de chaque "Toque" cataloguée, car cela dépasserait le but de cette recherche. Dans cette étude, nous ne nous sommes pas préoccupés de savoir s'il s'agissait de jeux avec des couteaux, des rasoirs, des massues, des "jogo de dentro" (3) ou des "jogo de fora" (4). Il n'est pas non plus utilisé pour les étudiants de première année (5) ou les vétérans (6).
L'intention principale est de recenser les "toques" mentionnées et utilisées au fil des années par Maître Bimba.
(3) Jeu de capoeira à courte distance, corps à corps, caractéristique de la garde fermée (DECÂNIO, 1997, p. 23 et suiv.).
(4) Pour maître Bola Sete (1997, p.190), il s'agit d'un jeu de haut plan, ou haute garde, présent le plus fréquemment dans la Capoeira Régionale.
(5) Selon Ângelo Decânio (1997 p.183), il était un élève débutant, avant de jouer au son du berimbau et de devenir baptisé.
(6) Le Dr Decânio rapporte dans A Herança do Mestre Bimba (Ibid, p.184), qu'après 3 mois, sans date fixe, l'étudiant était promu vétéran. Pouvant être balayer par son partenaire. Se rapprochant ainsi du niveau de "formado".
MESTRE BIMBA ET SES JOUEURS
Mestre Bimba donne l'une des explications les plus complètes sur le thème, dans l'enregistrement d'un LP, sorti en 2020, sur un CD intitulé Mestre Bimba e seus tocadores. Le résultat de la recherche et de la publication du capoeirista Cristiano Cabeleira, dont la production est un ensemble de 5 78 tours, disques RPM enregistrés en 1953.
Dans son interview, il répond aux aspects de la lutte régionale de Bahia.
Le maître informe qu'il y a 8 "toques":
Intervieweur - Oh Bimba, combien de toques la Régional possède-t-elle ?
M. Bimba – La Régional est composée de 8 toques.
Intervieweur – Lesquelles ?
M. Bimba - São Bento Grande, São Bento Pequeno, Cavalaria, Avemaria, Banguela, Banguelinha, Amazonas et l'hymne.
Au vu de cet extrait de l'entretien, on peut se poser quelques questions, comme par exemple le maître mentionnant nommément les 8 "Toques" et finalise en incluant Iúna, mais ne serait-ce pas 9 au lieu de 8 "toques"? Serait-ce parce qu'il a séparé Banguela de Banquelinha et compte les deux comme une seule "toque" ou que l'un est une variation de l'autre ?
Les autres faits les plus curieux de cet enregistrement sont:
La présence de São Bento Pequeno et Avemaria.
La couverture contient l'ajout de "Liso", avec la touche de São Bento Grande.
ENREGISTREMENTS DE LORENZO TURNER
Entre les années 1940/41, un enregistrement a été réalisé par le linguiste américain Lorenzo Turner (1890-1972), qui a été publié par l'auteur du livre Mestre Bimba : O Sonho de Salomão, João Paulo de Araújo (João Pitoco). Banguelinha et Avemaria n'apparaissent pas dans celui-ci. D'autre part, il existe un disque portant le nom "Sonho de Salomão", catalogué à l'Université de l'Indiana, aux États-Unis (2020, p.305).
MAGAZINE SAGA
En 1944, Revista Saga a publié un rapport intitulé Os Negros Luís Sua Lustrías Misterios, écrit par Ramagem Badaró. Dans l'interview susmentionnée, il rend visite à la Roça do Lobo (7).
Selon Camille Adorno (1999, p. 49), il y a eu un dialogue autour des toques Berimbau.
Les berimbaus répétaient une mélodie et l'un des hommes demanda : Quelle est la mélodie ? - São Bento Grande Repicado, Santa Maria, Ave Maria, Banguela, Cavalaria, Calambolô, Tira-de lá-bota-cá, Idalina ou Conceição da Praia ? Bimba réfléchit rapidement et dit : Toque de Amazonas puis à Banguela.
Cet article présente 3 autres nouveautées (Calambolô, Tira-de-lá-bota-cá et Conceição da Praia).
COURS RÉGIONAL DE CAPOEIRA LP
Dans les années 1960, un LP a été publié accompagnant un livret intitulé Curso de Capoeira Regional. Il comporte 7 toques sur sa couverture : São Bento Grande, Cavalaria, Banguela, Santa Maria, Idalina et Amazonas.
Sur ce(s) LP, il y a des enregistrements avec des tempos différents (8) dans certaines toques. Comme c'est le cas d'Idalina, Santa Maria et Banguela. Que certains ont commencé à appeler des années plus tard « compassada ». (Cas du CD FUMEB (9)).
(7) La première Académie de Maître Bimba était à la Roça do Lobo, Tororó, Rua Bananal, 4 (ALMEIDA, 1994, p. 18).
(8) Vitesse/rythme du "toque".
(9) CD intitulé Curso de Capoeira Regional. Il s'agit du témoignage de Maître Bimba et du berimbau des deux enregistrements des années 60.
ENREGISTREMENT D'OSVALDO DE SOUZA
En 1973, dans un entretien avec son maître disciple Osvaldo de Souza. Maître Bimba, interrogé sur les toques de Capoeira Regional, et en accord avec la déclaration de maître Osvaldo. Il dit que la lutte régionale bahianaise est composée de 7 toques:
Premier "Toque", cavaleria. Deuxième toque, Santa Maria. Le troisième, Samango.
Le quatrième pourrait être Banguela.
Le cinquième, bien sûr, est Iúna [...]
[...] Tout comme l'Ave Maria n'est plus joué.
L'hymne de la Capoeira est toujours joué. Souvent pour le plaisir. C’est ce qu’on appelle Apanha Laranja no Chão tico-tico"," se meu amor vai “simbora” eu não fico".
Dans cet enregistrement, Maître Bimba ne mentionne que 6 des toques, et dans la quatrième il dit qu'il pourrait s'agir de Banguela. Serait-ce quelqu'un d'autre aussi ? Il mentionne Avemaria, comme une toque qui n'est plus utilisée, car, selon lui, elle ralentit l'élève.
On peut répondre à ce fait curieux en écoutant l'émission de l'Amiral sur la Rádio Nacional, de 1940. Dans laquelle il est mentionné qu'il y a un rituel pendant l'exécution du toque.
Selon le présentateur, Avemaria est un toque lente qui demande aux joueurs de quitter le "terreiro" et de se reposer en position accroupie. Et ils font un signe de croix sur le sol avec leurs doigts.
COLLECTION SAINT SALOMON
Le Dr Ângelo Decânio, dans A Herança de Mestre Bimba (1997, p.183-184), énumère les toques: Cavalaria, Iúna, Banguela, Banguelinha, idalina, São Bento Grande, São Bento Pequeno, Santa Maria et Amazonas. Selon l'auteur, Maître Bimba, appelait le petit São Bento “Sãu Bentu Grandi às Avessa”.
LES TOQUES
Pour aider à comprendre les toques, nous utiliserons les notes suivantes :
Dan – Frapper la baguette avec le doublon éloigné du fil et avec la gourde en dehors de l'abdomen. Appelé une note propre.
Din - Battre la baguette avec le doublon appuyé sur le fil et avec la gourde à l'extérieur de l'abdomen. Aussi appelée note propre.
Tchi - Battre la baguette avec le doublon touchant légèrement le fil et avec la gourde sur l'abdomen. Les maîtres plus anciens appelaient cela salir le toque.
Dans - Frapper la baguette avec le doublon à l'écart du fil et avec la gourde sur l'abdomen, et profitant de la vibration, appuyer sur le doublon, et le retirer de l'abdomen et remettre la gourde.
Dun – Frapper la baguette avec le doublon éloigné du fil, et avec la gourde sur l'abdomen.
In – Profitez de la vibration et appuyez le doublon sur le fil sans battre la baguette.
São Bento Grande : Tich dan tich tich din tich dan dan din.
Compte tenu des informations présentées ci-dessus, et afin de faire une comparaison, avec São Bento Pequeno, nous ne considérerons que les notes propres. Ça donne ça : Dan din dan dan din
São Bento Pequeno: Tich tich din tich dan tich din dan dan.
Nous effectuons maintenant le même processus de suppression des notes sales. Et mettons un toque comme celle-ci :Din dan din dan dan.
On a alors une inversion partielle du toucher. Ce qui amène beaucoup à croire qu’il s’agit du « Sãu Bentu Grandi à l’envers », évoqué par le Dr Decânio.
Cavalaria: Tich dan tich dan tich dan din dan
Idalina: Tich dan dan din dan dan tich tich din – tich dan dan dan din dan din dan tich tich din.
Forme interprétée dans l'un des enregistrements des années 60.
Idalina Compassada: Dansh dan in dansh tich din - tich dan dan dan din dan din dansh dan din.
Une autre forme d'exécution également présente dans l'un des enregistrements des années 60. L'ajout du terme compassada est une contribution de l'école de capoeira Filhos de Bimba, présente sur les couvertures du cours régional de capoeira.
Il convient de noter que bien qu’il porte le même nom, en plus du tempo, il existe des notes différentes.
Amazonas: Tich tich dun dan tich tich dan din tich tich dun dan dan din.
Iúna: Dansh dansh dansh dansh dan tich tich dun dun in dun in - dan dan dan dan dan in dan in dan.
Santa Maria: Tich dan din dan din.
Samango : Selon Mestre Nenel (2018, p.64), il n'a jamais entendu son père jouer, mais en conversation avec Mestre Piloto, l'un des disciples de Mestre Bimba. Il a rapporté l'avoir entendu plusieurs fois et a expliqué à quoi ressemblait la mélodie. Puis maître Nenel reproduisit.
J'ai préféré ne pas présenter les notes de ce toque, puisqu'il n'existe aucun enregistrement de Mestre Bimba l'exécutant.
Hymne : Tich dan dan dan dan dan dan dan din dan din -Tich din din din din din din din dan din dan - Tich dun dun dan dan dan dan dan din dan din - Tich din din din din din din din dan din dan - Tich dan tich dan tich dan din dan din - Tich din din din din tich din dan din dan.
Banguela: Tich dan din din
Forme interprétée dans l'un des enregistrements des années 60.
Banguelinha: Tich dan din
Une autre forme de jeu de la Banguela également présente dans un des enregistrements des années 60. Comme le maître Bimba mentionne la banguelinha dans un de ses enregistrements (1953). Comme son disciple le Dr Decânio (1997, p.193), nous comprenons qu'il existe le toque, précédemment appelé Banguela Compassada par Escola Filhos de Bimba.
Sonho de Salomão : Publiée par l'auteur du livre Mestre Bimba : O Sonho de Salomão, João Paulo de Araújo (João Pitoco), ce toque a les mêmes notes que Banguela. S'il y a une légère différence, elle n'a pas été identifiée. Dans l'enregistrement disponible sur Internet, vous pouvez entendre: Profitons maintenant, le professeur de Luta Regional Baiana, maître bien connu Bimba, joue le rythme Sonho de Salomão, nom bien connu, au son du berimbau.
Ave Maria : Nous avons des mentions du toque dans des enregistrements de 1953 et 1973. Cependant, il n'a pas été possible de localiser l'exécution du toucher par Maître Bimba. C’est pourquoi j’ai choisi de ne pas présenter les notes des touches appelées Ave Maria da Capoeiragem.
Calambolô : Mentionné uniquement dans l'article de Saga Magazine. On pense que le nom a peut-être été donné à ce toque en raison de la musique qui l'accompagne.
Tira-de-lá-bota-cá : Mentionné uniquement dans l'article de Revista Saga. On pense que le nom a peut-être été donné à ce toque en raison de la musique qui l'accompagne.
Conceição da Praia : Mentionné uniquement dans l'article de Revista Saga. Il peut s'agir d'un toque qui n'est plus utilisée, ou qui a changé de nom.
CONSIDÉRATIONS FINALES
Grâce aux données collectées, concernant Luta Regional Baiana et Mestre Bimba, il a été possible de cataloguer 16 toques différents. Sans tenir compte des variations mentionnées tout au long du texte. Tels que : Compassado, Repicado, Liso.
Les toques présentes dans ces disques sont : São Bento Grande, São Bento Pequeno, Cavalaria, Idalina, Amazonas, Iúna, Santa Maria, Samango, Hino, Sonho de Salomão, Banguela, Banguelinha, Ave Maria, Calambolô, Tira-de-lá- bota-cá et Conceição da Praia.
Certains de ces toques peuvent avoir vu leur nom modifié et/ou compris comme des noms de toques par les chansons et/ou les mélodies qui les suivent. Il existe également des cas où de petits changements, ajouts ou suppressions de notes peuvent modifier le ton. De nombreux documents doivent encore être trouvés et/ou étudiés concernant l'ensemble du travail du Dr Manoel.
Concernant les toques/rythmes, dont certains ont été évoqués dans cette œuvre, aucun enregistrement audio de la forme d'exécution n'a été retrouvé, par les mains du créateur du Régional. Loin de l'intention d'épuiser le sujet, par nature très controversé, l'intention est ici de présenter notre perception des enregistrements réalisés jusqu'à présent, sans vouloir à aucun moment qu'ils puissent contenir des erreurs ou des informations erronées. , mais comme l’œuvre de Mestre Bimba est vaste et s’étend sur une longue période de plusieurs décennies, on peut considérer que l’oralité se perd ou prend un nouveau sens en termes de compréhension des noms des toques, de leurs variations ou encore de leurs régionalités.
Nous espérons que ce bref article pourra contribuer aux discussions existantes entre capoeiristes et que, qui sait, il pourra servir de point de départ à de nouvelles et futures recherches, en la complétant, en la réfutant ou même en la corrigeant face à de nouvelles découvertes, car justement comme la capoeira reste vivante et subit de nouvelles significations au fil du temps, l'histoire des toques qui l'accompagnent subit également, sinon des variations, du moins de nouvelles interprétations.
Les références
ADORNO, Camille. A Arte da Capoeira. 6ª ed. Goiânia: Kelps,1999. ALMEIDA, Raimundo Cesar Alves. A saga do mestre Bimba. Salvador, 1994. DECÂNIO FILHO, Ângelo A. A Herança de mestre Bimba. Salvador, 1997.
BOLA SETE, M. A Capoeira Angola na Bahia. 2ª ed. Rio de Janeiro: Pallas, 1997. MACHADO, Manoel dos Reis, Curso de Capoeira Regional. JS-Disco. Salvador, 1962/1963.
MACHADO, Manoel dos Reis, Curso de Capoeira Regional. RC-Disco. Salvador,1989.
MACHADO, Manoel dos Reis, Gravações para Lorenzo Turner. Universidade de Indiana. Salvador,1940/1941.
MESTRE NENEL. SFOGGIA, Lia (Organizadora). Bimba: Um século da Capoeira Regional. Salvador: UFBA, 2018.
PEREIRA, João Paulo de Araújo. Mestre Bimba: o Sonho de Salomão. Cajazeiras: Arribaçã, 2020.
CD documentário, entrevista mestre Bimba, 1973. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=1wK9smQqUhQ. Acesso em 02 de junho de 2024 Curiosidades Musicais. Disponível em: https://goma-laca.com/afrobrasilidades-em- 78-rpm. Acesso em 02 de junho de 2024.
Sonho de Salomão - https://www.youtube.com/watch?v=sEeyYWTcnEU. Acesso em 02 de junho de 2024.
Mestre Bimba e seus tocadores. Disponível em: https://cristianocabeleira.bandcamp.com. Acesso em 02 de junho de 2024. Curso de Capoeira Regional - Filhos de Bimba Escola de Capoeira, FUMEB.
PDF Original aqui: https://www.capoeirashop.fr/img/cms/toques nas Regional revisado .pdf